Fondo Metropolitano de la Cultura, las Artes y las Ciencias – Traducción de Textos
plazo: 11 de junio de 2010
donde: Buenos Aires
Establécese que los subsidios correspondientes a la Línea Traducción de Textos se encuentra destinada a autores argentinos y/o editoriales que detenten los derechos de autor respectivos, para contribuir a la concreción de proyectos cuyo objeto sea la traducción de una obra de autor argentino para su posterior publicación en el extranjero. Los solicitantes deberán acreditar domicilio en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires con anterioridad a 01/01/2010.
Los subsidios serán destinados para la traducción de textos a cualquier idioma extranjero tanto de obras de ficción en sus diferentes modalidades (novela, cuento, poesía, infantil, juvenil, etc.) como de no ficción.
Las obras a traducir deberán haber sido escritas por autores argentinos/as en castellano y previamente editadas.
Los presentantes deberán acreditar legalmente el compromiso para la traducción y publicación de un libro de autor argentino con una empresa, institución u organización sin fines de lucro o representante del exterior, cuya actividad principal sea la edición de libros.
Los libros objeto de los proyectos subsidiados deberán estar traducidos y publicados en el exterior antes del 28 del mes de Febrero de 2010.
Presentaciones del 10 de mayo al 11 de junio de 2010
Organización: Fondo Metropolitano de la Cultura, las Artes y las Ciencias
Contacto: Fondo Metropolitano de la Cultura, las Artes y las Ciencias
Teléfono: 4323-9400 int. 2831 4323-9444
Sitio web y más información: http://www.buenosaires.gov.ar/areas/cultura/fondo_cultura/?menu_id=19147
Vía | Recursos culturales
Other posts that you may find interesting:
Fondo Metropolitano de la Cultura, las Artes y las Ciencia...
Fondo Metropolitano de la Cultura, las Artes y las Ciencia...
Fondo Metropolitano de la Cultura, las Artes y las Ciencia...
Convocatoria Jóves Creadores. FONCA-Fondo Nacional para l...
Becas para creadores y profesionales de la cultura argenti...
Tags: Argentina, writers & scriptwriters, funding, translation







Sensibles al momento de transformación por el que está pasando el audiovisual a través de los nuevos dispositivos tecnológicos y las redes sociales, este encuentro se construye con la vocación de proporcionar al participante un espacio de aprendizaje, análisis y búsqueda de ideas y soluciones. 
